Cerchiamo collaboratori affidabili, soprattutto traduttori dal Giapponese ed adattatori. Se
siete interessati contattateci
specificando di cosa volete occuparvi. Tutti gli aspiranti collaboratori saranno
sottoposti ad una prova.
Titolo:
Fusuma Land 4.5
Traduzione: "Fusuma" sono i pannelli delle tradizionali porte
scorrevoli giapponesi, Land è terra. Per capire meglio il titolo vi consiglio di
leggere le scans ^_-
Mangaka: Yamato Waki
Editore: Kodansha
Numero volumi: 1
Anno di uscita: 1986
Categoria: shoujo manga
ISBN e link per l'acquisto: clicca qui
Trama: Qui si narra della buffa liceale Kachiko
(ma buffa non rende l'idea... è quello sgorbietto con i capelli neri che vedete
sulla copertina^_^;), brutta ma inevitabilmente attratta da un bel compagno di
scuola. Un giorno, seguendo un gatto con una strana stella sulla fronte, Kachiko
finisce nel fantastico mondo di Fusuma Land: in questo mondo ha le sembianze di
una ragazza bellissima, costantemente assalita da bellissimi quanto allupati
spasimanti. Tutto
ciò potrebbe sembrare divertente, ma a un certo punto i personaggi di Fusuma
Land lasciano la loro terra per vagare nel nostro mondo, e le cose
improvvisamente si complicano... Si tratta -ormai l'avrete capito- di una storia
umoristico-demenziale, supportata da una grafica approssimativa ma perfetta per
l'occasione.
Per saperne di più su questa autrice, visita la sezione sullo smo dedicata a
Waki Yamato
Per le scans del primo capitolo si ringrazia
Wingtipcafe. La traduzione
e le restanti scans sono nostre.
Problemi con il download? Pubblicità fastidiose? Manda una mail a:
yamimatsu@libero.it
e riceverai automaticamente i link per l'accesso esclusivo all'area download con tutti i capitoli, senza pubblicità e senza attese^__^
The Smo Project is online since 11-12-2005.
This is a no profit web site, made by fans purely for fans. We DON'T SELL anything, we DON'T ASK for money for our works, we DON'T PAY for translations, text adaptation or editing.
All the manga belong to their authors and whoever else legally owns the rights.
Our aim is to promote talented mangaka who are still unknown or not yet successful in Italy, so that readers will request their comics to Italian publishers. We also encourage our visitors to buy the original work of the authors.
We are ready to remove immediatly the work of any author featured on the site: contact us at:
smoproject (at) email.it.